Wendy Vanselows friesische Kolumne: ütjnjoksin

Verstehen Sie Friesisch? Mit rund 10 000 Sprechenden ist Nordfriesisch, gesprochen im äußersten Nordwesten Schleswig-Holsteins eine der kleinsten Sprachen Europas. Unsere Autorin Wendy Vanselow gibt zu jeder ihrer Kolumnen ein paar Volkabelhilfen. Dieses Mal geht´s ums Ausmisten (ütjnjoksin) …


Stront an faling of: hüföl maner as muar? En stak am’t ütjrümin

Ik wene nü sant bomlag ööderhualew juar uun üüs hüs an sant det skebin haa ik en misjuun: at ütjrümin of iarer ütjnjoksin faan kroom. Domools lus ik en buk am’t teema an wiar gliks ial an löög: Ales, wat ham ei brükt, ei liis mei of wat uunstaken as, locht rütj. Det wiar ei so swaar an läät sok saagen „gung“. Man üüs stront tääl efter det buk uk biljen, postkoorden, buken… Naan, diar küd ik ei bigung! An natüürelk wiar ik domools likers ei stringenooch an at tidj wurd knaap an sodenang san wi mä en mase kroom amtaanj, wat dialwiis imer noch uun kasjin
uun a kääler leit.

weiterlesen oder Print-Ausgabe bestellen

Tekst an bil:

Dr. Wendy Vanselow
Abteilung für Frisistik an der Christian-Albrechts-
Universität zu Kiel, in Zusammenarbeit mit dem
Nordfriisk Instituut, Bräist/Bredstedt